Les rites d'interaction

Les rites d'interaction

Traduction ALAIN KIHM  - Langue d'origine : ANGLAIS

À propos

La vie sociale est un théâtre, mais un théâtre patriculièrement dangereux. A ne pas marquer la déférence qu'exige son rôle, à se tenir mal, à trop se détache des autres comédiens, l'acteur, ici, court de grands risques. celui, d'abord, de perdre la face ; et peut-être même la liberté : les hôpitaux psychiatriques qont là pour accueillir ceux qui s'écartent du texte. Il arrive ainsi que la pièce prene l'allure d'un drame plein de fatalité et d'action, où l'acteur-acrobate - sportif, flambeur ou criminel - se doit et nous doit de travailler sans filet. Et les spectateurs d'applaudir, puis de retourner à leurs comédies quotidiennes, satisfaits d'avoir vu incarné un instant, resplendissant dans sa rareté, la morale toujours sauve qui les soutient.

Sommaire

Introduction - « Perdre la face ou faire bonne figure ? ». Analyse des éléments rituels inhérents aux interactions sociales - La tenue de la déférence - Le détachement - Les lieux de l'action, « la vie », c'est sur le fil ; le reste, on attend "

Customer reviews

Avis général

(Cet ouvrage n'a pas encore d'avis)

Donnez votre avis

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

Categories : Sciences humaines & sociales > Sciences sociales / Société > Sociologie généralités > Essais / Réflexions / Ecrits sur la sociologie

  • EAN

    9782707300225

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    240 Pages

  • Longueur

    22 cm

  • Largeur

    14 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    284 g

  • Distributeur

    Sodis

Infos supplémentaires : Broché  

empty